Kurt, Şehmus2025-11-152025-11-1520231309-60872459-0711https://doi.org/10.19059/mukaddime.1241516https://search.trdizin.gov.tr/en/yayin/detay/1352570/bir-ask-iki-mesnevi-sevadinin-leyla-vu-mecnunu-ile-fuzulinin-leyla-vu-mecnunununun-icerik-acisindan-karsilastirmasihttps://hdl.handle.net/20.500.12514/9971Bir halk hikayesi olarak bilinen Leyla ile Mecnûn adlı hikaye birçok şair tarafından manzûm bir anlatı olarak mesnevi kalıbında yeniden yazılmıştır. Kendisinden önce de Farsça yazılan nüshaları olmakla birlikte, Nizami-yi Gencevî, Leyla û Mecnûn adlı mesnevisi ile bu hikâyeyi dünya çapında duyurmuş ve yaygınlaştırmıştır. Bu ünlü hikaye birçok şair tarafından Türkçe ve Kürtçe olarak da mesnevi tarzında yazılmıştır. Fuzûlî aynı hikayeyi “Leyla ve Mecnûn” adıyla Türkçe, Sevadî de “Leyla vü Mecnûn” adıyla Kürtçe yazmıştır. Bu çalışmada Fuzûlî’nın Leyla vü Mecnûn'u ile Sevadî’nin Leyla vü Mecnûn'unu içerik yönünden karşılaştırıp, içerik, şahıslar ve konu bakımında benzerlik ve farklılıklarını ortaya çıkarmaya çalışacağız.tr10.19059/mukaddime.1241516info:eu-repo/semantics/openAccessBir Aşk İki Mesnevî: Sevadî’nın Leyla Vü Mecnûn’u ile Fuzûlî’nin Leyla Vü Mecnûn’ununun İçerik Açısından KarşılaştırmasıArticle