MAÜ GCRIS Standart veritabanının içerik oluşturulması ve kurulumu Research Ecosystems (https://www.researchecosystems.com) tarafından devam etmektedir. Bu süreçte gördüğünüz verilerde eksikler olabilir.
 

Rabêja neteweperweriyê di romanên Kurdên Sûriyeyê de

Thumbnail Image

Date

2022

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Mardin Artuklu Üniversitesi

Open Access Color

OpenAIRE Downloads

OpenAIRE Views

Research Projects

Organizational Units

Organizational Unit
Kurdish Language and Culture Programme / Kürt Dili ve Kültürü Programı
Türkiye’deki Kürt Dili ve Kültürü çalışmalarında öncü bir kurum olan Anabilim Dalımız 2010 yılında kurulmuştur. Anabilim dalımızın eğitim-öğretim kadrosu 1 Profesör, 2 Doçent, 6 yardımcı doçent, 9 öğretim görevlisi, 2 uzman, 16 araştırma görevlisinden oluşmaktadır. Bölümün amaçları arasında Kürt dili ve diyalektlerinin (Kurmancî, Zazakî, Sorani, Lorî, Goranî) edebiyatları, tarihleri ve kültürlerinin disiplinlerarası tarzda araştırılarak tanıtılması eğitim-öğretim ve araştırma faaliyetlerinde bulunmak ve öğrencilerinin bilimsel araştırmacı özelliklerini kazanmasına yardımcı olmak vardır. Öğrenimleri süresince öğrencilere Anabilim Dalının zengin görsel-işitsel kaynakları da kullanılarak teorik bilgi ve uygulama becerileri kazandırılır. Tanınmış araştırmacıların katıldığı konferanslar ve gerek tanınmış Kürt/Diğer milletlerin yazar ve şairlerin gerekse de bölüm mensuplarının sunduğu konuşma ve tebliğlerle verilen eğitim zenginleştirilmektedir. Bu amaçla Batı ve Doğu dünyasının yazınsal eserleri, akımları ve kuramları yakından incelenmekle birlikte, dili bütün bileşenleriyle olabildiğince kapsamlı bir şekilde ele alınarak hedeflenmektedir. Edebiyat tarihi ve metin çözümlemelerinin yanı sıra yazınsal dil çözümlemesi, dilbilim, çeviri, dil-kültür-birey ilişkisi, eleştiri kuramları ve kültürel çalışmaları da içeren bir program sunulmaktadır. Öğrencilere kapsamlı, karşılaştırmalı, analitik ve eleştirel düşünebilme yetilerinin kazandırılması, onların toplumsal olguları inceleme ve tartışma yöntemlerini geliştirebilen, günümüz kültür politikalarına ve etkileşimlerine tutarlı yaklaşımlar oluşturabilen ve her şeyden önce sorgulayabilen bireyler olarak topluma kazandırılmasına önem vermektedir. Ayrıca öğrencileri içinde bulundukları akademik ortamda okuma, araştırma, yazma konularında desteklemek için derslerimiz bulunmaktadır. Kürt Edebiyatının dönem, yazar, edebi türleri ve eserleri belli bir düzen içinde incelenip, kuramsal bilgiler ile desteklenmektedir. Yürütülen programın eğitim-öğretim dili % 100 Kürtçe’dir. Hali hazırda tezli ve tessiz yüksek lisans öğrencileri mevcuttur. Programdan mezun olanlar Kürdolog ünvanı alacaktır. Kürt Dili ve Kültürü Bölümü mezunları, mesleki açıdan ülkemizin gereksinimlerine uygun nitelikte, uluslararası ve kültürel yönden donanımlı bireyler olarak bankacılık, uluslararası ilişkiler, yayıncılık, turizm, gazetecilik, devlete ve özel sektöre bağlı medya kuruluşları gibi toplumun farklı sektörlerinde hizmet verebilirler. Eğitim sertifikası alan mezunlar devlete ya da özel kuruluşlara bağlı okullarda ve üniversitelerde öğretmenlik veya okutmanlık yapabilmektedirler. Çevirmen, yazar ve editör olarak da çalışabilmektedirler.

Journal Issue

Events

Abstract

Bu çalışmada köken olarak Suriyeli olan Kürt yazarların romanları üzerinde duracağız ve çalışmamızı da Kürt yazarlar ve Kürtçe yazılan romanlar ile sınırlıyacağız. Bu bile bu çalışma için oldukça geniş bir sahayı oluşturuyor. Bazı Suriyeli Kürt yazarlar şunlardır: Dr Azad Elî (Azad Bavê Şahin), Pîr Rustem, Abbas Abbas, Fawaz Husên, Xemgînê Temê, Şahînê Bekirê Soreklî, Helîm Yûsiv, Jan Dost, Mihemedê Seyid Husên, Arşevê Oskan, Bêwar Brahîm, Dîlan Şewqî, Jana Seyda. Şimdiki şartlardan ötürü tüm romanlara ulaşmak mümkün değildir. Biz de doğru bir temsiliyet oluşturabilmek için hem kadın hem de erkek yazarlar şeçeceğiz. Ayrıca romanlar da edebiyat estetiği açısından güçlü olanlar arasından seçilecektir. Bunun için de beş yazar ve beş roman belirledik. Bu beş yazar ve romanları şunlardır. Helîm Yusiv (Tirsa Bêdiran), Fawaz Husên(Piçek Jiyan Qetek Asiman), Jan Dost(Kobanî), Bêwar Brahîm (Li Bin Sîwana Xweziyan) û Jana Seyda (Jineke Mirî Li Cihangirê). Roman ve milliyetçi bir söylem oluşturma arasında güçlü bir ilişki vardır. Biz de adı anılan romanlarda bu ilişkinin izlerini süreceğiz.
In this study, we will focus on the novels of Kurdish writers who are originally from Syria, and we will limit our study to Kurdish novelists and novels written in Kurdish. Even this creates a very wide field for this study. Some Syrian Kurdish novelists are Dr Azad Elî (Azad Bavê Şahin), Pîr Rustem, Abbas Abbas, Fawaz Husên, Xemgînê Temê, Şahînê Bekirê Sorekli, Helîm Yûsiv, Jan Dost, Mihemedê Seyid Husên, Arşevê Oskan, Bêwar Brahîm, Jana Seyda. Due to current conditions, it is not possible to access all novels. We will select both male and female writers to create an accurate and fair representation. In addition, the novels will be chosen among those that are strong in terms of literary aesthetics. For this, we have determined five authors and their five novels. These five novelists and their novels are: Helîm Yusiv (Tirsa Bêdiran), Fawaz Husên (Picek Jiyan Qetek Asiman), Jan Dost (Kobanî), Bêwar Brahîm (Li Bin Sîwana Xweziyan) û Jana Seyda (Jineke Mirî Li Cihangirê). There is a strong correlation between creating a novel and a nationalist discourse. We will follow the traces of this relationship in the aforementioned novels.

Description

Keywords

Kimlik, Milliyetçilik, Suriye Kürtleri, Roman, Identity, Nationalism, Syrian Kurds, Novel Di vê xebatê de li ser romanên nivîskarên Kurd ên bi eslê xwe ji Sûriyeyê ne hat rawestandin û xebat jî romanên ku ji aliyê nivîskarên Kurd ve û bi Kurdî hatine nivîsîn, hat bisînorkirin. Ev bixwe jî qadeke gelekî berfireh bû ji bo vê xebatê. Hinek ji romanûsên Kurdên Sûriyeyê ev bûn: Dr. Azad Elî (Azad Bavê Şahin), Pîr Rustem, Abbas Abbas, Fawaz Husên, Xemgînê Temê, Şahînê Bekirê Soreklî, Helîm Yûsiv, Jan Dost, Mihemedê Seyid Husên, Arşevê Oskan, Bêwar Brahîm, Dîlan Şewqî, Jana Seyda. Ji nav wan pênc nivîskar û romanekê wan hat hilbijartin. Romanên hat hilbijartin ji aliyê wêjeya estetikî ve xurt bûn û ji bo temsîliyeta romanûsiya Kurdên Sûriyeyê jî bes bûn. Ji ber ku hilbijartina nivîskar û romanên zêde, ew ê me têxista dafika dubarebûnê. Nivîskar û romanên hat hilbijartin jî ev bûn: Helîm Yusiv (Tirsa Bêdiran), Fawaz Husên(Piçek Jiyan Qetek Asiman), Jan Dost(Kobanî), Bêwar Brahîm (Li Bin Sîwana Xweziyan) û Jana Seyda (Jineke Mirî Li Cihangirê) ye. Di navbera roman û avakirina Rabêja Neteweperweriyê de tekiliyeke xurt heye. Di vê peywendê de di romanên navborî de rengvedanên Rabêja Neteweperweriyê hat vekolandin. Di encama vê lêkolînê de hat dîtin ku bi awayekî zelal her pênc roman jî di nava xwe de rabêjeke xurt a neteweperweriya Kurd dihundirînin. Peyvên Sereke: Nasname, Neteweperwerî, Kurdên Sûriyeyê, Roman, Doğu Dilleri ve Edebiyatı, Eastern Linguistics and Literature, Kürtler, Kurdish, Milliyetçilik, Nationalism, Roman, Novel, Suriye, Syria

Turkish CoHE Thesis Center URL

Fields of Science

Citation

WoS Q

Scopus Q

Source

Volume

Issue

Start Page

1

End Page

121