MAÜ GCRIS Standart veritabanının içerik oluşturulması ve kurulumu Research Ecosystems (https://www.researchecosystems.com) tarafından devam etmektedir. Bu süreçte gördüğünüz verilerde eksikler olabilir.
 

Muhammed Hulûsî Ustrumcavî’nin Dîvânçe’sinde Batı Rumeli Türkçesi’ne Dair İzler

Thumbnail Image

Date

2022

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Dil Araştırmaları

Open Access Color

OpenAIRE Downloads

OpenAIRE Views

Research Projects

Organizational Units

Organizational Unit
Department of Educational Sciences / Eğitim Bilimleri Bölümü
Eğitim Bilimleri Bölümü, eğitim ve öğretim hizmetleri bağlamında lisansüstü eğitim programları yoluyla bilim uzmanlığı derecesi sunmakta, uzmanlık adayları bu dereceye tezli, tezsiz, birinci öğretim ve ikinci öğretim gibi çeşitli öğretim seçeneklerini kullanarak erişebilmektedirler. Bölümümüz ayrıca çok sayıda lisans mezununu Pedagojik Formasyon Sertifika Programı dahilinde eğiterek mezunlara ‘öğretmen adayı’ yetkisi, bilgisi ve becerisi kazandırmıştır. Bölümümüzün zengin kadrosu, söz konusu sertifikasyona dair Milli Eğitim Bakanlığı ve Yükseköğretim Kurumu tarafından yakın gelecekte öngörülmesi beklenen yeni öğretmen adayı yetiştirme yöntemlerini uygulayabilecek niteliğe sahiptir. Eğitim Bilimleri Bölümümüz, bugüne kadar gerçekleştirdiği çok sayıda bilimsel ve akademik çalışma yoluyla bölgesel, ulusal ve uluslararası bağlamda eğitim süreçlerinin niteliğinin artırılmasına katkıda bulunmuştur. Avrupa Birliği, Millî Eğitim Bakanlığı, Adalet Bakanlığı, Aile ve Sosyal Politikalar Bakanlığı gibi paydaşlar ile personel eğitimi, beceri kazandırma eğitimi, okullarda katılım ve niteliğin artırılması gibi başlıklarda proje faaliyetleri yürütülmüş, ulusal ve uluslararası kapsamda çok sayıda bilimsel eser üretilmiş ve eğitim sorunlarının araştırılması ve bu sorunlara çözüm bulunması adına çok sayıda bilimsel toplantıya katılım sağlanmıştır. Bölümümüzün güçlü akademik yapısı, söz konusu çalışmaların gelecekte nitelik düzeyi daha da artırılarak gerçekleşeceği yönünde önemli bir fırsat tanımaktadır. Bölümümüzde eğitim görmek isteyen öğrencileri ve bölümümüz ile işbirliği kurmak isteyen tüm paydaşları nitelikli, kurumsal, saygın, akademik ve bilimsel süreçlerin önemli bir paydaşı olmaya davet ediyoruz.

Journal Issue

Events

Abstract

Muhammed Hulusî Usturumcavî XVIII. yüzyılda Balkan coğrafyasında yetişmiş şeyh şairlerdendir. Muhammed Hulusî, şiirilerini dini tasavvufi konulu yazmıştır. Yüz kadar şiirini topladığı Dîvânçe’sinde Batı Rumeli Türkçesi özelliklerine rastlanılmaktadır. Çalışmada Dîvânçe’nin bilinen üç nüshasından Milli Kütüphane nüshası esas alınmıştır. Bunun nedeni, nüshasının müellih nüshasından istinsah edildiğine dair bir kayıt bulunması ve müstensihinin de Muhammed Hulusî gibi Usturumcalı olmasıdır. Dolayısıyla çalışmada, XVIII. yüzyıl Usturumca ağız özellikleri tespit edilmeye çalışılmıştır. Bu çalışmada öncelikle Muhammed Hulusî Usturumcavî’nin hayatı hakkında bilgi verilmiş, Dîvânçe’si ve nüshaları tanıtılmıştır. Daha sonra İnceleme bölümünde; Dîvânçe’ye özgü olarak tespit ettiğimiz dil özellikleri ses ve biçim bilgisi bakımından incelenmiş, bu özellikler Batı Rumeli Türkçesi’ne Dair İzler başlığıyla verilmiştir. Sonrasında ise Dîvânçe’nin Söz Varlığından Birkaç Kelime başlıklı bölümde Batı Rumeli Türkçesi söz varlığı kapsamında düşündüğümüz kelimeler verilmiştir. Sonuç bölümünde, Dîvânçe üzerinde yapılan dil incelemesi ile ulaşılan bulgular maddeler halinde sunulmuştur. Bu bulgulara göre; XVIII. yüzyıla ait Dîvânçe’de iste- ve dile- fiillerinden önce beklenen yükleme durumu ekinin yerine yönelme durumunun kullanılması karakteristiktir. XVII. yüzyılda dudak ünlülü olan çoğu ek, Dîvânçe’de düz ünlü ile yazılmıştır. Dîvânçe’de; görülen geçmiş zaman 1. çoğul kişi eki (-dıḳ) ile zarf fiil ekinin (-dıḳçe) damak uyumuna uymadığı tespit edilmiştir.
Muhammed Hulusi Usturumjavi is one of the sheikh poets who grew up in the Balkan geography in the 18th century. Muhammed Hulusi wrote his poems on religious mysticism. In Dîvânçe, in which he collected about a hundred poems, the features of West Rumeli Turkish are encountered. In the study, the Milli Kütüphane copy is based on the three known copies of Dîvânçe. The reason for this is that there is a record that the copy was copied from the author's copy and the copyist was from Usturumca like Muhammed Hulusi. Therefore, in the study, the dialect features of the 18th century Usturumca dialect were tried to be determined. ın this study, first of all, information about the life of Muhammed Hulusi Usturumjavî is given, and his Dîvânçe and its copies are introduced. Then in the Review section; The language features that we identified as specific to Dîvânçe were examined in terms of phonetics and morphology, and these features were given under the title Traces of West Rumeli Turkish. Then, in the section titled A few words from the vocabulary of the Divan, words that we consider within the scope of West Rumeli Turkish vocabulary are given. In the conclusion part, the findings reached by the language analysis on Dîvânçe are presented in articles. According to these findings; It is characteristic that in the Dîvânçe of the 18th century, the dative case suffix is used instead of the expected accusative case suffix before the verbs iste- and dile-. Most of the affixes with labial vowels in the 18th century were written with unrounded vowels in Dîvânçe. In Dîvânçe; It has been determined that the past tense 1st person plural suffix (-dıḳ) and the adverb verb suffix (-dıḳçe) do not comply with the palatal harmony.

Description

Keywords

Muhammed Hulûsî Usturumcavî, Batı Rumeli Türkçesi, Ağız Özellikleri, Dîvânçe, XVIII. yüzyıl, In The Divance of Muhammed Hulusi Ustrumjavi Traces of West Rumeli Turkish

Turkish CoHE Thesis Center URL

Fields of Science

Citation

WoS Q

Scopus Q

Source

Dil Araştırmaları

Volume

16

Issue

31

Start Page

155

End Page

171