MAÜ GCRIS Standart veritabanının içerik oluşturulması ve kurulumu Research Ecosystems (https://www.researchecosystems.com) tarafından devam etmektedir. Bu süreçte gördüğünüz verilerde eksikler olabilir.
 

Semiotics and political discourse in the post-truth era

Loading...
Thumbnail Image

Date

2024

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Walter de Gruyter GmbH

Open Access Color

OpenAIRE Downloads

OpenAIRE Views

Research Projects

Organizational Units

Organizational Unit
Department of Translation and Interpreting / Mütercim ve Tercümanlık Bölümü
Mardin Artuklu Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi bünyesinde yer alan Mütercim ve Tercümanlık bölümü 2019-2020 Güz Dönemi itibariyle öğrenci alımına başlamıştır. Mütercim ve Tercümanlık bölümünün kuruluş amaçları arasında ulusal, uluslararası ve kültürlerarası düzeyde iletişim kurabilen çevirmenler yetiştirmek; öğrencilere kültür, dil ve metin edincinin yanı sıra, çeviride kuram ve yöntem bilgileri sunmak; dil, edebiyat ve dilbilim dışında, çeviri tarihi, sosyolojisi, psikolojisi gibi diğer alanlarla var olan etkileşime yönelik farkındalık kazandırmak; çevirmenler ve çevirmenlik mesleği hakkında bilinçlendirme çalışmaları yapmak; terimbilim, sözlükbilim, teknik çeviri, bilgisayar destekli çeviri, çok dilli proje yöneticiliği, çeviri araçları, edebiyat çevirisi ve eleştirisi alanlarında akademik düzeyde çevirmen yetiştirmek vardır. Bölümün bir diğer amacı ise edebi çevirmen, konferans, ulusal ve uluslararası kongre çevirmeni yetiştirerek çeşitli kamu ve özel sektör kuruluşların (bankalar, üniversiteler, turizm ve dış ticaret firmaları vb.) ihtiyacını karşılamaktır. Buna ek olarak, Dışişleri Bakanlığı, Kültür ve Turizm Bakanlığı, Milli Eğitim Bakanlığı’nın başta olmak üzere, Devlet Planlama Teşkilatı, Hazine ve Dış Ticaret Müsteşarlığı, Türkiye Büyük Millet Meclisi’nin çevirmen ihtiyaçlarına da cevap verilmesi hedeflenmektedir. Diğer amaçlar arasında yayınevlerinde, özel çeviri bürolarında, çeşitli konularda düzenlenen uluslararası konferans ve kongrelerde, turizm sektöründe, yayınevleri editörlüğü görevinde, kitap-belge çevirmenliği işinde iletişimin kurulması ve sürdürülmesini sağlayacak yazılı ve sözlü çevirmen gereksiniminin giderilmesi yer almaktadır. Bölümde çeviri araştırma ve uygulamaları yapılır ve çevirmen adaylarının çeviri becerisi ve çeviri stratejilerini geliştirmeleri sağlanır. Buna ek olarak, ulusal/uluslararası çeviri projesi, etkinlikleri ve öğrenci değişim programları ile çeviri kuram ve pratiği arasındaki köprülerin kurulması desteklenir. Günümüz dil teknolojilerinin sunduğu imkanları kullanarak öğrencilerin çeviri pratiğinin gelişimine katkıda bulunulur. Çeviri sürecinde yardımcı olacağı düşünülen çeviri araçlarını kullanabilen ve ekip çeviri projelerinde etkin bir şekilde yer alabilecek çevirmenler yetiştirilir. Mütercim ve Tercümanlık Bölümü bünyesinde her biri kendi akademik programına sahip iki farklı Anabilim Dalı bulunmaktadır. Bunlar İngilizce Mütercim ve Tercümanlık ve Arapça Mütercim ve Tercümanlık Anabilim Dallarıdır.

Journal Issue

Events

Abstract

The concept of post-truth has been on the world’s agenda since 2016. Perhaps this concept, which is frequently encountered in political life, provides the speaker with a freer speaking platform. Politicians, instead of presenting the reality to their constituents as it is, want to reshape this reality according to their own ideology and present it to the recipient. Politicians have certain objectives in creating such a virtual reality. These aims can be listed as keeping the voters, increasing the voting potential, and attracting undecided voters to their favor. The common result of all these aims is to gain political power or to remain in the existing power. Post-truth reality is constructed relatively more easily in social media environments. The construction of reality can be through beliefs or emotions. In such ways, the recipient is tried to be persuaded, and thus behavioral change is achieved. One of the most necessary subjects for this artificial reality atmosphere is the anti-subject. The idea that the anti-subject does not know the truth that we (you and I) know and believe and is trying to destroy it is the main theme of post-truth discourse. Politicians try to persuade the voters to believe in their own truth by expressing this idea to them. There are many examples of this around the world. In this study, firstly, the concept of post-truth is examined and its various definitions are discussed. The distinctions between the concepts of real and truth are analyzed and then it is explained how and for what purposes the concept of post-truth is used in politics. Following the comparison of post-truth and fake news, the concept is discussed within the framework of sender-receiver interaction in terms of communication. The concept is tried to be elucidated with the modalities such as /convincing/, /believing/, /being/, /appearing/. Besides, using the semiotic square, the study also tries to reveal the different purposes and forms of use of the concept of post-truth. As a result, it has been observed that the concept of post-truth is effective in many areas of contemporary societies, and rather than real information, expected and desired information has become more important.

Description

Keywords

Semiotics, Discourse, Politics, Post-truth, Fake news

Turkish CoHE Thesis Center URL

Fields of Science

Citation

WoS Q

Scopus Q

Source

Language and Semiotic Studies

Volume

Issue

Start Page

End Page