İnciller Tahrif Edildi mi? Metin Kritiği ve Tercüme Meselesi Bağlamlarında Bir Değerlendirme

dc.contributor.author Duygu, Zafer
dc.contributor.other 02.13. Department of Syriac Language and Literature / Süryani Dili ve Edebiyatı Bölümü
dc.contributor.other 02. Faculty of Letters / Edebiyat Fakültesi
dc.contributor.other 01. Mardin Artuklu University / Mardin Artuklu Üniversitesi
dc.date.accessioned 2021-08-08T08:13:49Z
dc.date.available 2021-08-08T08:13:49Z
dc.date.issued 2019
dc.description.abstract “Kitab-ı Mukaddes Kritiği” ifadesi, kutsal metinlerin bilimsel açıdan analiz edilmesi amacıyla geliştirilmiş birçok yöntemi kapsamaktadır. Metin kritiği bu yöntemlerden biridir ve mevcut el yazmalarının karşılaştırılması temelinde özgün metinlerin inşa edilmesine yönelik arayışları içermektedir. Bu yöntemin geleneksel İncil metinlerini ihtiva eden eski el yazmalarına uygulanması önemli sonuçlara ulaşmaya olanak vermektedir. Bir metnin bir dilden başka bir dile aktarılmasını tanımlayan tercüme faaliyeti ise eski metne yeni dilde yeniden hayat vermek anlamına gelmektedir. Ancak tercüme, kendisine has kusurlar da barındıran bir eylemdir. Nitekim Yunanca İncil metinleri çok eski tarihlerden itibaren birçok farklı dile tercüme edilmişlerdir. Bu makale, bir taraftan metin kritiği perspektifinden verilen örnekler, öte taraftan ise tercüme metinlere ilişkin birtakım tespitlerden hareketle, geleneksel İnciller’in tarihsel açıdan güvenilir belgeler olup olmadıkları sorusunu tartışmaktadır. en_US
dc.description.abstract The term “biblical criticism” covers many methods developed for the scientific analysis of the sacred texts. Textual criticism is one of these methods and searches for the construction of original texts on the basis of comparison of the existing manuscripts. The application of this method to ancient manuscripts containing traditional Gospels texts allows reaching important results. The translation activity defines the transfer of a text from one language to another basically means to revive the old text in the new language. However, translation is an action with its own flaws. As a matter of fact, the Greek Gospel texts have been translated into many different languages from the very early periods. This article discusses the question of whether the traditional Gospels are historically reliable documents through the examples given from the perspective of the text criticism on the one hand and on the other hand in the context of some determinations on the translation of these texts en_US
dc.identifier.citation DUYGU Z (2019). İnciller Tahrif Edildi mi? Metin Kritiği ve Tercüme Meselesi Bağlamlarında Bir Değerlendirme. ULUDAĞ ÜNİVERSİTESİ İLAHİYAT FAKÜLTESİ DERGİSİ, 28(1), 171 - 202. en_US
dc.identifier.issn 1301-3394
dc.identifier.uri https://app.trdizin.gov.tr/makale/TkRBMk5qUXlNZz09/inciller-tahrif-edildi-mi-metin-kritigi-ve-tercume-meselesi-baglamlarinda-bir-degerlendirme
dc.identifier.uri https://hdl.handle.net/20.500.12514/2758
dc.indekslendigikaynak TR-Dizin en_US
dc.language.iso tr en_US
dc.relation.ispartof ULUDAĞ ÜNİVERSİTESİ İLAHİYAT FAKÜLTESİ DERGİSİ en_US
dc.rights info:eu-repo/semantics/openAccess en_US
dc.subject Kitab-ı Mukaddes, Hıristiyanlık tarihi, Metin kritiği, Tercüme, İnciller en_US
dc.subject The Bible, history of christianity, textual criticism, translation, Gospels en_US
dc.title İnciller Tahrif Edildi mi? Metin Kritiği ve Tercüme Meselesi Bağlamlarında Bir Değerlendirme en_US
dc.title.alternative Were the Gospels Altered? An Evaluation in the Contexts of Textual Criticism and Translation Problem. en_US
dc.type Article en_US
dspace.entity.type Publication
gdc.author.id 0000-0002-8762-9850
gdc.description.department MAÜ, Fakülteler, Edebiyat Fakültesi, Süryani Dili ve Edebiyatı Bölümü en_US
gdc.description.endpage 3394 en_US
gdc.description.issue 1 en_US
gdc.description.publicationcategory Makale - Uluslararası Hakemli Dergi - Kurum Öğretim Elemanı en_US
gdc.description.startpage 1301 en_US
gdc.description.volume 28 en_US
gdc.identifier.trdizinid 406642
relation.isAuthorOfPublication f859ceeb-e420-495a-96bc-7834f8c77f0b
relation.isAuthorOfPublication.latestForDiscovery f859ceeb-e420-495a-96bc-7834f8c77f0b
relation.isOrgUnitOfPublication 1f79158c-7ffb-4a92-ad4a-e176b12eaf26
relation.isOrgUnitOfPublication 53031234-d01f-45d0-9ce1-acef5d93d46e
relation.isOrgUnitOfPublication 39ccb12e-5b2b-4b51-b989-14849cf90cae
relation.isOrgUnitOfPublication.latestForDiscovery 1f79158c-7ffb-4a92-ad4a-e176b12eaf26

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
b9e2fc45-2dd3-4ee1-bcc4-a123e6db9746.pdf
Size:
654.79 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
Araştırma Makalesi

License bundle

Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
1.44 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: