Arap Dili ve Edebiyatı Bölümü
Permanent URI for this communityhttps://hdl.handle.net/20.500.12514/46
Browse
Browsing Arap Dili ve Edebiyatı Bölümü by Author "abdülhadioğlu, ahmet"
Now showing 1 - 5 of 5
- Results Per Page
- Sort Options
Article Dilsel Özellikleri Bakımından Mardin Arapça Lehçesi(2019) abdülhadioğlu, ahmetMardin’de konuşulan Arapça lehçesi, Türkiye’nin diğer bazı şehirlerinde konuşulan Arapça lehçelere nazaran fasih Arapçaya yakın olması ve arkayik özellikler taşıması bakımından önemli bir yer teşkil etmektedir. Bu lehçe, gerek sesbilgisi, gerek biçimbilgisi, gerekse sözdizimi bakımından fasih Arapçanın birçok özelliğini barındırmaktadır. Bu makalede, Mardin’de konuşulan Arapça lehçenin sahip olduğu kültürel ve dilsel zenginlikleri ile bazı lehçesel özellikleri hakkında bilgi verilecektir. Çalışmaya konu olan coğrafi alan, Mardin şehir merkeziyle sınırlı olmayıp, bağlı ilçe ve köyleri de kapsamakta, derlenen örnekler ve yapılan gözlemler üzerinden bu lehçe hakkında özet niteliğinde bilgiler verilmektedir.Book Part el-mukevvinu's-sakâfî fi'l-emsâli'ş-şa'biyyeti'l-Mârdîniyye(akdem publishing, 2018) abdülhadioğlu, ahmetتمارس الأمثال الماردينية دورًا محوريًا في الحفاظ على الخصوصية الثقافية للمجتمع العربي في ماردين، فالأمثال والأقوال لونٌ مِنَ النّثرِ تُلخّصُ تجربةً، ونظْرةً عميقةً في الحياةِ، يُقالُ لقائِلها حكيمٌ، وقد انتقلت من جيل إلى جيل حتّى تحوّلتْ استعمالًا عامًّا، وتعدُّ من التراث الثّرِّ النّفيسِ عند الشّعوب والأقوام المختلفة، فهي تمثلُ جانبًا مهمًّا من الإرْثِ الحَضَارِيِّ والثقافيِّ المنقولِ عبرَ تجاربِ الأفرادِ والمجتمعاتِ. تُعدُّ ماردين من أهمِّ المناطق الّتي حافظتْ على اللغةِ العربيّةِ والتّراثِ الشّعبيّ من الأمثالِ والأقوال والْمأثوراتِ على الرّغمِ من سيطرةِ اللّغةِ التركيّةِ والكرديّةِ وشيوعهما؛ لِذا منهجُ هذا البحثُ يهدفُ إلى دراسةِ الأمثالِ والأقوالِ الشعبيّةِ الّتي لفتتْ الانتباهَ إلى كثرتها، وغناها اللغويّ والاجتماعيّ، والثقافيّ، والفكريّ، ودراسةِ عِلاقتها بالثّقافةِ العربيّةِ القديمة، ويتناولُ البحثُ الأمثالَ والأقوالَ معتمدًا على الْمنهجِ الوصفيّ التّحليليّ بشكلٍ موضوعيٍّ وربط كلّ ذلكَ بالحياةِ الاجتماعيّةِ والثقافيّةِ لسكّانِ ماردينَ وتلاقحِ الثّقافاتِ بين أقوامها، وقد صنّفَ البحثُ الأمثالَ والأقوالَ تصنيفًا بحسبِ أغراضِ المثلِ وما يرمي إليه، ولتحقيق ذلك قمنا بجمع الأمثال الماردينية من أفواه الشيوخ في مدينة ماردين وفي البلدات والقرى المحيطة بها، ولا بد أن نشير في هذا الإطار إلى أن بحثنا هذا يأتي استكمالًا لجهود توثيقية ومقابلات وجولات تمتد إلى عشر سنوات؛ لذا فإن أهمية هذا البحث تأتي في الدرجة الأولى من كونه الأول من نوعه في مجال توثيق الأمثال الماردينية، ولا يخفى على أحد ما يمتلكه الجهد التوثيقي من أهمية، ولا سيما أنه يتصل بحفظ التراث المارديني والحفاظ على خصوصيته الحضارية، وغير خافٍ على أحد أن توثيق التراث الشفوي يشكل أهم وسيلة من وسائل حفظه وضمان استمراره. وأخيرًا ننوه إلى أن الأرقام التي عند كل مثل تشير إلى من أجرينا معه مقابلة وأخذنا عنه المثل، وبالتالي وضعنا لكل شخص رقمًا في نهاية كي لا نرهق القارئ بكثرة الحواشي سفل الصفحات، كما يجب أن نشير إلى الكلمات التي ترد في الأمثال بين قوسين هي لشرح معنى الكلمة وليست من لهجات المثلArticle Klasikten Moderne Arap Şiirinde Şiir-Mekan İlişkisi(TARİH OKULU DERGİSİ, 2018) abdülhadioğlu, ahmetArap edebiyatında, gerek nesir gerekse şiirde, mekâna ayrı bir önem atfedilmektedir. İnsanı kuşatan yönüyle mekân, özellikle şiirde, bir alan olmaktan çıkıp, şairlerin kullandığı sembolik ifadelerle birlikte, sanatsal bir düzleme dönüşmekte ve şairin duygu ve düşüncelerini aktarması yanında, içinde yaşadığı dönemin sosyal, kültürel, felsefi ve edebi durumu hakkında bilgi vermektedir. Özellikle cahiliye dönemi muallaka şiirlerinde, kalıntılar (atlâl) üzerinde durarak maziyi ve göçüp giden sevgilileri anan şairler, aynı zamanda yüzyıllar boyunca sürecek yeni bir şiir geleneğinin de temelini atıyorlardı. Söz konusu gelenek, İslam sonrası dönemde de devam etmiş, modern dönemde ise farklı bir üslupla karşımıza çıkmıştır. Klasik dönemde şairlerin şiirlerine konu olan mekânlar daha çok gerçek mekânlar iken, aynı dönemde, örneğin eş-Şenfara’nın şiirinde ütopik mekâna da dönüşebilmiştir. İslam sonrası dönemde bu gelenek daha çok sanatsal bir etkinlik ve geçmişi taklit etme şeklinde devam etmiş, modern dönemde ise yitik mekânlar, yitik vatanlar kavramları üzerinden farklı bir içerik ve simgeselliğe bürünmüştürArticle Mardin’deki Arapça Sözlü Kültürünün Korunmasında Hikâye Gecelerinin Rolü(MUKADDİME DERGİSİ, 2016) abdülhadioğlu, ahmetArap edebiyatında İslam öncesi dönemden günümüze kadar edebi bir tür olarak hikâye anlatıcılığı, önemli bir yer tutmaktadır. Her dönem farklı isimlerle adlandırılan bu edebi tür, 18. yy.’ın ortalarında başta Suriye olmak üzere diğer Arap ülkelerinde de yaygınlaşmış ve zamanla bir meslek haline gelmiştir. Bu mesleği icrâ edenler, halka açık alanlarda, evlerde ve kahvehanelerde, hikâyeleri dinleyicilerine aktarmışlardır. Aynı kültür ve meslek, Türkiye’de Arapçanın konuşulduğu illerden biri olan Mardin’de de 1960’lı yıllara kadar devam etmiş, zengin bir kültürü aktarma yanında, burada konuşulan mahalli lehçenin korunmasında da önemli bir rol üstlenmiştir. Bu makalede, İslam öncesi dönemden başlayarak Arap toplumlarında bu sanatın nasıl geliştiği ve Mardin özelinde hikâye gecelerinde hangi konuların ele alındığı, Arapça kültürü ve burada konuşulan yerel Arapça lehçeyi muhafaza etmede nasıl bir rol üstlendiği anlatılacaktır.Article المعارضة الشعرية عند أحمد شوقي "دراسة تحليلية وتطبيقية"(ASOS JOURNAL, 2019) abdülhadioğlu, ahmetThis article evaluates Ahmad Shawqi’s dispute poems in terms of shape and con-tent. The first part of the study deals briefly with the emergence and characteristics of dispute poems as a type of poem in Arabic literature, and then, in a comparative way, it analyzes modern period poet Ahmad Shawqi’s dispute poems in terms of shape and content about al-Burda by al-Busairi who lived in the 13th century and about Yâ Laylu’s-Sabbu by al-Husari al-Qayrawani who was a poet of 11th century. Dispute poems of Ahmad Shawqi about the odes by these two poets also reveal his innovations in this field, the different literary style he brought into the poetry and some intellectual changes; and some aspects of these dispute poems reveal that they have superior aspects than those odes written before him.