TÜRKÇEDE HİBRİT (MELEZ) SÖZCÜKLER

dc.contributor.author Erkınay Tamtamış, Hadra Kübra
dc.contributor.other 02.15. Department of Turkish language and Literature / Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü
dc.contributor.other 02. Faculty of Letters / Edebiyat Fakültesi
dc.contributor.other 01. Mardin Artuklu University / Mardin Artuklu Üniversitesi
dc.date.accessioned 2022-04-19T06:30:47Z
dc.date.available 2022-04-19T06:30:47Z
dc.date.issued 2021
dc.description.abstract Hibrit; Türk dilinde iki farklı yapı, tür ve kökenin bir araya gelmesiyle oluşan sözcük olup Arapça melez sözcüğüyle de karşılanabilmektedir. Bu kavram hem fen bilimlerinde hem sosyal bilimlerde kullanılmaktadır. Çıkış yeri biyoloji ve bitki bilimleri olan terim; sosyoloji, müzik, teknoloji, otomotiv ve son zamanlarda eğitim gibi alanlarda kullanılmaya başlanmıştır. Bu çalışmada hibritleşme Türk dili alanına uyarlanmış, bu minvalde Türk Dil Kurumu Türkçe Sözlük’teki iki farklı kökene ait sözcüklerin oluşturduğu birleşik yapıların durumu değerlendirilmiştir. Araştırmada genel tarama modeli kullanılarak sözlüğün tamamı taranmıştır. Araştırmanın evrenini Türkçedeki tüm hibrit yapılar; örneklemini ise Türkçe Sözlük’te farklı iki dile ait sözcük ve(ya) eklerden oluşmuş bitişik yazılan sözcükler oluşturmaktadır. Bitişik yazılan en az iki sözcükten müteşekkil yapılar ile Türkçe dışındaki eklerle oluşturulmuş türemiş sözcükler fişlenmiştir. Bu yapılar ait oldukları dile ve dizilimlerine göre sınıflandırılmıştır. Türkçe Sözlük’te toplam 1.839 hibrit yapı tespit edilmiştir. Bu yapılar Türkçe + Arapça, Fransızca + Türkçe, Türkçe + İbranice, Yunanca + Soğdca, Rumca + Türkçe, Türkçe + Farsça + Türkçe, Arapça + Arapça + Türkçe biçiminde birbirinden farklı dizilişler göstermektedir. Bazı gruplardaki hibrit yapıların sayısı fazlayken (Türkçe + Arapça = 755) bazıları sınırlıdır (Türkçe + Latince = 1). Bu çalışma; Türkçenin söz varlığında yer alan hibrit yapıları tespit ve tasnif etmek, hibrit sözcüklerin kökenlerini ve kullanım alanlarını belirlemek üzere yapılmıştır. en_US
dc.description.abstract The word hybrid means that two different structures, type and origins come together. This word can also be met with the Arabic word melez. This concept is used both in applied sciences and social sciences, and although its origin is biology and botany, it has also started to be used in fields such as sociology, music, technology, automotive and, more recently, education. In this study, hybridization was adapted to the words of Turkish Language Institution’s Turkish Dictionary. Structures formed by words belonging to two different origins are considered as hybrid words. The Turkish Dictionary was scanned, and the adjacent compound or derivative words formed with attachments other than Turkish were slipped via quantitative data. These structures are classified according to the language they belong to. A total of 1.839 hybrid structures have been identified in the Turkish Dictionary. These structures show different sequences such as Turkish + Arabic, French + Turkish, Turkish + Hebrew, Greek + Sogdian, Romaic + Turkish, Turkish + Persian + Turkish, Arabic + Arabic + Turkish. While the number of hybrid structures in some arrays is high (Turkish + Arabic = 755), some of them are limited (Turkish + Latin = 1). In this study; it was carried out to identify and classify hybrid structures in Turkish vocabulary, to determine the origins of hybrid words, and to determine their usage areas. en_US
dc.identifier.citation Erkınay Tamtamış, H. K. (2021). Türkçede Hibrit (Melez) Sözcükler . Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten , (72 (Aralık)) , 253-290 . Retrieved from https://dergipark.org.tr/tr/pub/belleten/issue/66046/1032083 en_US
dc.identifier.doi 10.32925/tday.2021.70
dc.identifier.scopus 2-s2.0-85127575339
dc.identifier.uri https://www.scopus.com/record/display.uri?eid=2-s2.0-85127575339&origin=SingleRecordEmailAlert&dgcid=raven_sc_affil_en_us_email&txGid=002af6eed6049161918a4c109476b4b1&featureToggles=FEATURE_NEW_DOC_DETAILS_EXPORT:1
dc.identifier.uri https://dergipark.org.tr/tr/pub/belleten/issue/66046/1032083
dc.identifier.uri https://hdl.handle.net/20.500.12514/3065
dc.indekslendigikaynak Scopus en_US
dc.language.iso tr en_US
dc.publisher Türk Dili Araştırmaları Yıllığı en_US
dc.relation.ispartof BELLETEN en_US
dc.rights info:eu-repo/semantics/openAccess en_US
dc.subject Hibrit sözcükler, ödünç sözcükler, etimoloji, melez sözcükler, Türkçe Sözlük. en_US
dc.subject Hybrid words, loanwords, etymology, melez (hybrid) words, Turkish Dictionary. en_US
dc.title TÜRKÇEDE HİBRİT (MELEZ) SÖZCÜKLER en_US
dc.title.alternative HYBRID WORDS IN TURKISH en_US
dc.type Article en_US
dspace.entity.type Publication
gdc.author.id 0000-0003-1469-0404
gdc.description.department MAÜ, Fakülteler, Edebiyat Fakültesi, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü en_US
gdc.description.endpage 290 en_US
gdc.description.issue 72 en_US
gdc.description.publicationcategory Makale - Uluslararası Hakemli Dergi - Kurum Öğretim Elemanı en_US
gdc.description.startpage 253 en_US
gdc.identifier.trdizinid 1158166
gdc.scopus.citedcount 0
relation.isAuthorOfPublication 8f6e1817-cc4e-47f0-b915-2fb7b5430960
relation.isAuthorOfPublication.latestForDiscovery 8f6e1817-cc4e-47f0-b915-2fb7b5430960
relation.isOrgUnitOfPublication 772e3c30-983f-465e-85f0-72c412f2a7b5
relation.isOrgUnitOfPublication 53031234-d01f-45d0-9ce1-acef5d93d46e
relation.isOrgUnitOfPublication 39ccb12e-5b2b-4b51-b989-14849cf90cae
relation.isOrgUnitOfPublication.latestForDiscovery 772e3c30-983f-465e-85f0-72c412f2a7b5

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
11-Hadra-Kübra-ERKINAY-TAMTAMIŞ.pdf
Size:
577.2 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
Full Text - Article

License bundle

Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
1.44 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: